Übersetzungen

Übersetzungen

Die ASCO ist Oberfrankens ältestes Übersetzungsbüro – gegründet 1947 als Sprachendienst Erich und Ursula Schmidt. Seither hat sich viel geändert – CAT-Tools (computergestützte Übersetzungen), Terminologiemanagement und die Abwicklung per Mail sorgen für schnellere und bessere Übersetzungen als je zuvor. Doch auch heute entscheidet nicht der Computer, sondern der Übersetzer, der ihn bedient, über die Qualität der Übersetzung.

Wir übersetzen:

  • Verträge
  • Webseiten
  • Produktbeschreibungen
  • private und geschäftliche Korrespondenz
  • technische und medizinische Fachtexte
  • Urkunden (selbstverständlich auch mit Beglaubigung)

Den Preis für Ihren Text erfragen Sie bitte per E-Mail. Gerne erstellen wir ein unverbindliches Angebot. Der Preis richtet sich nach dem Schwierigkeitsgrad des Textes und der Lieferzeit. Senden Sie uns dazu Ihren Text an: uebersetzungen@asco-gruppe.de. Sollten Sie zur genauen Vorgehensweise Fragen haben, können Sie sich gerne direkt telefonisch an uns wenden.

Unser Geschäftsführer Matthias Schmidt-Curio, DipTrans, MCIL, CL, ist Chartered Linguist und Übersetzer für die englische Sprache mit den Schwerpunkten juristische Übersetzungen sowie Marketing und PR. Er ist Mitglied in den Berufsverbänden BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer Landesverband Bayern e.V.), DVÜD e.V. (Deutscher Verband der freien Übersetzer und Dolmetscher e.V.), IAPTI (International Association of Professional Translators and Interpreters) und dem Chartered Institute of Linguists UK (CIOL). Für andere Sprachen und Fachgebiete verfügen wir über ein hervorragendes Netzwerk ausgesuchter erfahrener und professioneller Übersetzer, mit denen wir seit vielen Jahren zusammenarbeiten.

Unsere leitende Projektmanagerin Marion Roth ist staatlich geprüfte und gerichtlich beeidigte Übersetzerin für die englische Sprache und ebenfalls Mitglied im Berufsverband BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer Landesverband Bayern e.V.). Sie arbeitete bereits als Projektmanagerin für Übersetzungen bei einem internationalen Großkonzern und als selbständige Übersetzerin – sie kennt das “Business” von allen Seiten und ist Ihre kompetente Ansprechpartnerin auch für umfangreiche Übersetzungsprojekte. Als Trados-Expertin berät sie Sie auch gerne über die Vorteile, die Sie sowohl finanziell als auch terminologisch durch die Nutzung moderner Übersetzungstools wie SDL Trados Studio haben können.

Jeder unserer Übersetzer übersetzt in seine Muttersprache (Zielsprachenprinzip), häufig setzen wir auch zweisprachige Übersetzerteams ein, um sowohl terminologische als auch idiomatische Korrektheit zu gewährleisten. Darüber hinaus arbeiten unsere Übersetzer stets in ihren Fachgebieten. Das spart Recherchezeit und sichert formal und zielgruppenspezifisch perfekt passende Übersetzungen.

Wir bieten Ihnen die gesamte Projektierung aus einer Hand. Sie haben einen Ansprechpartner für alle Sprachen, dies spart für Sie Zeit und Geld.

Für Behörden und “offizielle” Anlässe können Sie auch beglaubigte Übersetzungen anfertigen lassen. Hierfür sind unsere gerichtlich bestellten und beeidigten Übersetzer qualifiziert und befugt.

Servicezeiten Übersetzungen

Für Übersetzungsanfragen stehen wir Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung.

Sollten Sie Originale von Urkunden persönlich bei uns im Büro vorlegen müssen, so werden diese montags bis freitags im Zeitraum von 11-14 Uhr oder nach vorheriger Vereinbarung angenommen.

Wichtig: Außerhalb dieser Zeiten ist eine persönliche Annahme von Urkunden in unserem Büro aus organisatorischen Gründen leider nur nach vorheriger Anmeldung möglich. Sie können das Dokument allerdings gerne vorab per E-Mail schicken: uebersetzungen@asco-gruppe.de